Page 36 - EMCAPP-Journal No. 2
P. 36
Christian Psychology
1.4 Further steps of knowledge and the model The Healing Heute nenne ich diesen Prozess deshalb das verbinden-
No de Nein (May, 2011), engl. The Healing No, ein Nein, das
Although, during the course of the last twenty years, Beziehungen herstellt und vertieft und auch ermöglicht,
more and more publications on the topic Saying No have Misstrauenswunden zu verbinden und zu heilen.
appeared, such as by Rogge (1995) or, principally in the Ermutigt wurde ich dazu durch Berichte aus der Kin-
Christian area, by Townsend (1995), I found confirming dertherapie (z. B. Hockel 1981), dass ohne körperlichen
and explanatory thoughts for the first time in the German Einsatz in der Arbeit mit Kindern mit Oppositionellem
translation of William Ury’s “The Power of a Positive No” Trotzverhalten (nach DSM IV), durch ein dauerhaftes,
(2007, German 2009). Halt gebendes Grenzensetzen das Trotzverhalten zurück-
trat und Vertrauen wuchs.
1.4.1. The Healing No
Ury clarified his approach of the positive No in a three- 1.4 Weitere Erkenntnisschritte und das Modell The Healing
step sequence Yes – No – Yes, which means, in my words, No
that the important thing is, first of all, to find an inner Obwohl im Laufe der letzten zwanzig Jahren immer mehr
Yes to the No, an inner confirmation of the boundaries Publikationen zum Thema Nein sagen erschienen sind,
for myself, then, in the second step, to communicate the so zum Beispiel von Rogge (1995) oder vor allem im
No clearly and, in the third step, as a second Yes, the in- christlichen Bereich von Townsend (1995), fand ich erst
vitation to the other to join in achieving a positive result in der deutschen Übersetzung von William Ury „The Po-
together despite, or even thanks to my No. wer of a Positive No (2007, dtsch. 2009) bestätigende und
klärende Gedanken.
This short summary by Ury helped me to express my mo-
del of setting boundaries in dialogue in a similar formula: 1.4.1. The Healing No
Yes – No – Yes – Yes. Ury verdeutlichte seinen Ansatz des positiven Neins an-
hand des Dreischrittes Ja – Nein – Ja, was in meinen Wor-
In the first Yes, the initial aim is to understand myself, ten ausgedrückt bedeutet, dass es gilt, erstens, ein inneres
why I want to say No, and that this No is justified and Ja zum Nein zu finden, eine innere Bestätigung der Gren-
sensible, similar to the way Ury formulated it. But I would zen für mich, dann, im zweiten Schritt, das Nein deutlich
like to add, however, that it is also a matter of finding a zu vermitteln, und im dritten Schritt als zweites Ja, die
Yes to the other by wishing to understand his wrong be- Einladung an den anderen, ein gemeinsames positives
haviour from his perspective, which does not mean ac- Ergebnis zu erzielen, trotz, ja sogar dank meines Neins.
cepting it.
Diese Kurzfassung Urys half mir mein Modell des dialo-
The No, exactly as Ury understands it, means expressing gisch Grenzensetzens durch eine ähnliche Formel auszu-
No clearly and unambiguously, initially without but, if drücken: Ja – Nein – Ja – Ja.
need be, with the mentioning of consequences and, in Im ersten Ja geht es zunächst darum, mich selbst zu ver-
certain circumstances, giving a reason. stehen, warum ich Nein sagen will, und dass dieses Nein
berechtigt ist und sinnvoll, ähnlich wie es Ury formuliert
In the second Yes, my concern is that I on the one hand do hat. Hinzufügen möchte ich aber noch, dass es auch dar-
not allow myself to be separated from the other regardless um geht, ein Ja zum anderen zu finden, indem ich dessen
of what unpleasant reactions and feelings are triggered in Fehlverhalten aus seiner Perspektive verstehen möchte,
him by my No, neither by feelings of guilt nor by negative was nicht bedeutet, diese zu akzeptieren.
counter-reactions. Depending on the situation, these will Das Nein, genauso wie es Ury versteht, bedeutet klar und
express themselves more or less clearly in the other, and deutlich Nein auszudrücken, zunächst ohne Erwähnung
will offer themselves in me – in everyday work less, in von Konsequenzen, notfalls mit, und es auch gegebenen-
the family more. Part of this second Yes is also, as Ury falls zu begründen.
brought out, the striving to reach a joint positive result or Im zweiten Ja geht es mir darum, dass ich mich einerseits
even to find alternatives to the limited wrong behaviour. nicht vom anderen trennen lasse, egal was mein Nein an
The decisive healing impulse lies in the third Yes, alt- unangenehmen Reaktionen und Gefühlen bei diesem
hough the second Yes cannot be by-passed, for with sepa- auslöst, weder durch Schuldgefühle noch durch negati-
ration and conflict the third Yes cannot be spoken. Here ve Gegenreaktionen. Je nach Situation werden sich diese
the concern is with reconciliation and comfort, which mehr oder weniger deutlich beim anderen äußern, und
requires a setting more of the special education or fami- sich auch mir anbieten. Im betrieblichen Alltag weniger,
ly kind and is hardly imaginable in a working or public im familiären mehr. Zu diesem zweiten Ja gehört außer-
setting. dem, wie es auch Ury verdeutlicht, ein gemeinsames po-
sitives Ergebnis anzustreben oder sogar Alternativen zum
I help the other to cope with his unpleasant reactions begrenzten Fehlverhalten zu finden.
and feelings to my No, to calm down again and to entrust Der entscheidende heilende Moment liegt im dritten Ja,
himself to our relationship. wobei das zweite Ja unumgänglich ist, denn mit Tren-
nung und Konflikt lässt sich das dritte Ja nicht sprechen.
36