Page 76 - EMCAPP-Journal No. 14
P. 76
apple is rotten). There are also specific passions interni: il senso comune, la fantasia, la memo-
for an object different to obtain or to avoid: they ria e la cogitativa . Gli appetiti sono invece
82
83
are the hope and the desolation, the fear and the le passioni, che oggi chiamiamo sentimenti o
boldness, the anger. It happens when the apple emozioni. Vediamo brevemente la loro din-
is in the supermarket: if I want to reach it, it’s amica. I sensi esterni vengono irritati dalla
necessary to get dressed, to take the car, get into presenza di un oggetto che stimola la loro fun-
the traffic, survive the tail of the crates and so zionalità. Prendiamo come esempio una mela.
on. In this case the desire (concupiscible appeti- Il colore stimola il senso della vista, il profumo
te) will be boosted by hope (irascible appetite). l’olfatto, la superficie della buccia il tatto, la con-
sistenza il gusto ecc. Le informazioni riguardo
The specificity in human beings. queste caratteristiche vengono assemblate dal
This process is common to human beings and senso interno chiamato “senso comune”, men-
other animals, but not to plants, because they tre l’immaginazione (o fantasia) produce una
have neither knowledge nor appetition. It’s al- immagine mentale dell’oggetto percepito (il
ready obvious that a theory traced on the bio- fantasma della mela). La memoria segnala con
logical world is inappropriate to describe the una percezione particolare se quella mela è già
animal’s psychology and also less approver ti stata conosciuta nel passato. Infine la potenza
describe the human process. The human being, cogitativa dà un giudizio di valore: se è presente
apart from this psychological process inherent o assente, se è un bene per il soggetto o un male,
to the sensitive soul, owns two specific facul- se è facile da raggiungere o difficile da evitare.
ties of the cognitive soul that are the intelligen- In contemporanea a questo processo conosci-
ce and the will. They are two vis with a lot of tivo, e specialmente all’opera della cogitativa, si
potentialities . Now we will only say that the attiva anche la parte appetitiva dell’anima sensi-
86
intelligence from the particular object (the app- tiva, che reagisce alla conoscenza. La conoscen-
le) abstracts the essence or universal (we could za in se stessa è già una reazione alla presenza
call it the “applety”, the idea of the apple), that is dell’oggetto, l’appetizione è la conseguenza di
the shape or matter. The intelligence compares questa conoscenza (è una reazione secondaria,
the notion of apple with the other universal, as se così possiamo dire). Se l’oggetto viene valu-
for example the time, the space, the subject it- tato come un bene, presente e raggiungibile,
self and so on and the intelligence starts up the l’appetito sarà il desiderio, cioè una tendenza
will that is a superior appetite to the emotions, all’azione che mira a possedere quel bene par-
because it is on the same level of the rationali- ticolare (nel nostro esempio la mela). Se invece
ty. So the will choses how to behave not only l’oggetto viene valutato come un male, presente
in relation to that specific object (the apple) but ed evitabile, la reazione sarà il disgusto (se la
also in relation to all apples and to that apple in mela, ad esempio, è marcia). Vi sono poi delle
relation with the subject itself. If, for example, I passioni specifiche per un oggetto che è arduo
suffer from hyperglycemia, the apple, although da raggiungere o da evitare: esse sono la spe-
it is desirable, may not be desired because it’s ranza e la disperazione, il timore e l’audacia,
not appropriate to the diet. l’ira. È il caso in cui la mela, ad esempio, si trova
al supermercato: per raggiungerla è necessario
Stress criticism vestirsi, prendere l’auto, affrontare il traffico,
According to the Thomistic anthropology, the sopravvivere alla coda delle casse, ecc. Allora
individual reacts always to the stimuluses that il desiderio (appetito concupiscibile) sarà po-
fall within the field of action of the senses, tenziato dall’emozione della speranza (appetito
trough their irritation and the resulting know- irascibile).
ledge. This is the reason because qualifying
stress as a non-specific perturbation ok homeo- L’aspetto specifico degli esseri umani
82 Ibidem, I q. 78 aa. 3-4.
86 Ibidem, I qq. 79-82. 83 Ibidem, I q. 81.
74