Page 46 - EMCAPP-Journal No. 4
P. 46
I experienced this path as an interactive process of cla- Ich erlebte diesen Weg als interaktiven Klärungs- und
rification and focusing: the understanding of marriage Schärfungsprozess: das Eheverständnis ermöglichte das
enabled the setting of therapeutic aims; the insight into Festlegen von therapeutischen Zielen; der Einblick in so
so many marriages in turn honed my understanding of viele Ehen schärfte wiederum das Eheverständnis.
marriage. Für die Kurse mussten das Eheverständnis und die Ar-
For the courses, the concept of marriage and the working beitsweise überdacht und klar formuliert werden; das
procedure had to be reviewed and formulated clearly; Lehren hatte dann seinerseits wieder eine positive Rück-
teaching inturn produceda positivefeedback intopracti- wirkung auf die Praxis. Ich bin sehr dankbar für diesen
ce. I am very thankful for this interactive process. Weg.
A biblically-founded understanding of marriage Ein biblisch begründetes Eheverständnis
When married couples seek help, they need a lightening Wenn Ehepaare Hilfe suchen, brauchen sie Entlastung;
of their burden; this can be achieved by our understan- diese kann durch unser Eheverständnis bewirkt werden.
ding of marriage. What are the Welches sind die Merkmale des
characteristics of the biblically- der Finalen Eheseelsorge zugrun-
founded understanding of marri- deliegenden biblisch begründeten
age as the basis of Final Marria- Ehebildes? Meisten war es eine
ge Counselling? Usually, it was a kleine Zeichnung, welche spon-
little drawing that spontaneously tan grosse Entlastung bewirkte:
and significantly took away pres-
sure: Welches ist die entlastende Bot-
schaft des „Gott-Ehe-Dreiecks“?
What is the liberating message of Sie heisst: „Wir sind nicht al-
the “God-marriage triangle”? It is lein; Gott ist in unserer Ehe mit
“We are not alone; God is present dabei.“ 8
in our marriage”. 8 Zu Beginn sind die Klientenpaare
Initially, most of the client couples are hopelessly entang- meist hoffnungslos ineinander verkrallt und verstrickt
led and entrapped by expectations, conditions, destructi- durch Erwartungen, Bedingungen, automatisierte Kon-
ve conflict mechanisms, claims etc. On such rocks, love flikt-Mechanismen, Rechtsansprüche usw. Daran geht
shatters. Much marriage counselling therefore begins die Liebe zugrunde. Viele Ehe-Seelsorgen beginnen des-
with disentanglement work based on the „God-marria- halb mit Entflechtungsarbeit anhand des Dreiecks: alles
ge triangle“: everything that “folds upwards”, i.e. can be was „hochgeklappt“, d.h. auf Gott übertragen werden
transferred onto God, results in less strain on the hori- kann, bewirkt auf der horizontalen Ebene Entlastung,
zontal level, reduces tension and creates more freedom. Entspannung und mehr Freiheit. Wenn wir mit dem Paar
When we work on an area of conflict with a couple, we einen Konfliktpunkt bearbeiten, das Dreieck zeichnen
draw the triangle and ask each partner: “Are you in your und jedes fragen: „Sind sie in diesem Konflikt an ihrem
place in the triangle in this conflict?” The partners often Platz im Dreieck?“, erkennen die Partner oft schnell, wel-
recognise quickly what changes would be necessary in che Veränderung bei ihnen selber nötig wäre, um Ent-
themselves to reduce strain. spannung zu bewirken.
God is a very active partner if he is allowed to take his Gott ist ein sehr aktiver Partner, wenn er seinen Platz in
place in the marriage. He joins man and woman together der Ehe einnehmen darf. Er fügt Mann und Frau zusam-
9
and builds their unity. This is also confirmed in marriage men und baut die Einheit. Dies bestätigt sich auch in der
9
counselling: the more clearly the partners begin to live Eheseelsorge: Je klarer die Partner ihre Ehe aus der per-
their couple life on the basis of a personal relationship sönlichen Gottesbeziehung heraus zu leben beginnen, je
with God, the more they expect God to fulfil their needs, stärker sie Stillung von Gott erwarten, je bewusster sie
10
10
the more consciously they do everything for him , the alles für ihn tun , je mehr sie ihre Verantwortung ganz
more they accept their responsibility before God, the vor ihm tragen, desto freier werden sie und desto liebes-
freer they are, and thus become more capable of loving. fähiger. Da Gott alles tut, um eine Ehe zu entfalten, gibt
Since God does everything he can in order to develop a er den Partnern nie Recht, ermutigt jedes zu vergeben,
marriage, he never declares one partner to be in his right, fordert es heraus und fördert dadurch die Eigenverant-
but encourages and challenges each one to forgive, thus wortung. Je stärker die persönliche Beziehung der Part-
promoting individual responsibility. The stronger the ner zu Gott wird, desto besser entwickelt sich jedes, und
personal relationship with God becomes, the more each dadurch entfaltet sich auch die Beziehung.
partner will develop personally, and thus the relationship
will develop as well.
8 On this cf. Malachi 2:14, where God reveals himself as an 8 Vgl. dazu Maleachi 2,14, wo Gott sich als aktiven „Zeugen“
active “witness” of the covenant of marriage. des Ehebundes zu erkennen gibt.
9 In Matthew 19:5-6, Jesus emphasises God’s activity in joining 9 In Matthäus 19,5-6 hebt Jesus das zusammenfügende Wirken
together. Gottes hervor.
10 See Colossians 3:17,23. 10 Siehe Kolosser 3,17.23.
46 46