Page 24 - EMCAPP-Journal No. 19
P. 24
We have observed a drama�c improvement Pomijając uzasadnienia teologiczne i pozo-
in emo�onal health and quality of life, and stając wyłącznie w porządku naturalnym
even a rapid recovery, in many pa�ents who (psychologicznym), bardzo łatwo mo- żemy
have engaged in contempla�ve prayer. Buli- to wytłumaczyć. Człowiek, który podejmu-
mia, anxiety, and depriva�on neuroses, com- je kontempla- cję (medytację), odsuwa
pulsive behaviors, pathological jealousy, ad- wszelkie myśli i wyobrażenia, i w ten sposób
dic�ons, and emo�onal depriva�on disorder, jego umysł staje się całkowicie wolny od
not to men�on plain immaturity, are only schematów i mechanizmów obronnych oraz
some of the medical condi�ons that are cu- intelektualnych ścieżek, wy- deptywanych
red more quickly when the pa�ent engages in od dzieciństwa przez JA FAŁSZYWE. Wielu
prayer. Praying, in and of itself, clearly impro- lu- dzi, i to niekoniecznie chrześcijan,
ves the state of our pa�ents. This could be doświadcza uzdrawiającego działania medy-
considered a purely psychological process, tacji, ponieważ kieruje ona ich świadomość
but there is SOMETHING more. ku obszarowi JA PRAWDZIWEGO. Ludzie
modlący się regularnie, zyskują wspomniane
We accept people with very different out- wyżej korzyści z samego już tylko porządku
looks on life in our prac�ce, as long as they naturalnego!
accept our way of working. Our office is not a
place of conversion, but as we work with peo- U wielu pacjentów zauważamy radykalną po-
ple, we obviously witness their changes on prawę zdrowia emocjonalnego i jakości życia
the spiritual plane as well. lub nawet szybkie wyleczenie po podjęciu
modlitwy kontemplacyjnej. Bulimia, nerwi-
For therapeu�c reasons, we encourage non- ce lękowe i deprywacyjne, zachowania kom-
religious people to take up medita�ve prac�- pulsywne, chorobliwa za- zdrość, uzależnie-
ces, which we teach as exercises of sorts. Our nia, zespół niezaspokojenia emocjonalnego,
pa�ents are o�en surprised to experience a nie wspominając już o zwykłej ludzkiej nie-
certain depth within themselves. Some simp- dojrzałości – można by mnożyć przykłady
ly describe it as an encounter with a “gentle jednostek chorobowych, które leczą się
force,” a “personal love” or “grace.” Some, znacznie szybciej, gdy klient podejmie mod-
convinced that this SOMETHING is benevo- litwę. Nie ulega wątpliwości, że samo mod-
lent towards them, is concerned for their wel- lenie się poprawia stan na- szych
fare, and wants them to grow, engage in pray- pacjentów. Można by to uznać za proces czy-
er before the altar to the “Unknown God,”(8) sto psychologiczny, a jednak jest COŚ wię-
and even yearn to embark on a sacramental cej!
life. We might add here that this happens wi-
thout any influence or encouragement on our W naszym gabinecie przyjmujemy osoby o
part. bardzo różnym światopoglądzie, jeśli tylko
zdecydują się zaakceptować nasze formy
As Chris�ans, this does not surprise us. We do pracy. Gabinet nie jest miejscem „nawraca-
not have to grope in the dark, because we are nia”, choć niewątpliwie pracując z ludźmi,
fortunate enough to have experienced a revela- doświadczamy ich zmiany także na płaszc-
�on in the person of Jesus. He announced that, zyźnie duchowej.
together with the Father, he would dwell inside
the individual.(9) We do not perform concen- Zdarza się, że z powodów terapeutycznych
tra�on exercises when we pray. And we enter a zachęcamy osoby niewierzące do podjęcia
communion, not a void. We therefore mostly praktyki medytacyjnej, ucząc jej jako pewnego
see a miraculous quality in contempla�on. This rodzaju ćwiczenia. Nasi pacjenci są często zas-
stems from the fact that by praying, we are koczeni doświadczeniem „jakiejś głębi” w so-
commi�ng ourselves to working together with bie. Niektórzy wręcz okre- ślają to jako spotka-
grace. A mysterious exchange, a sort of “heart nie z „łagodną siłą”, „osobową miłością” lub
transplant,” can then be effected within us. We „łaską”. Mając przekonanie, że to COŚ im sprzy-
24