Page 45 - EMCAPP-Journal No. 19
P. 45
May be someone will say that psychology is a „masz prawo do…” Czy ta psychologia uczy lud-
science and the aim of science is not to teach zi żyć w miłości?
people how they should live but to discover
laws which govern the reality. Nevertheless, Być może ktoś powie, że psychologia jest
there are moral laws too; for example: ‘if you nauką, a celem nauki nie jest uczenie ludzi, jak
will contribute to unhappiness of the other oni powinni żyć, ale odkrywanie praw, które
people, you yourself will be unhappy’. What’s rządzą rzeczywistością. Niemniej jednak, istnie-
more, every scien�st should act for the be�er ją również prawa moralne, na przykład: „jeśli
life and well-being of the other persons. Nobo- będziesz przyczyniał się do nieszczęścia innych
dy has right to say: “I’m doing this in order ludzi, to i sam będziesz nieszczęśliwy”. Co wię-
other people live worse”. Although then psy- cej, każdy naukowiec powinien działać na rzecz
chology declares itself as the science free of lepszego życia i szczęścia innych osób. Nikt nie
values and the psychotherapists should not im- ma prawa powiedzieć: „robię to po to, aby inni
pact the system of values of clients, in reality ludzi żyli gorzej”. Chociaż więc psychologia de-
they are guided by some values and – inten�o- klaruje się jako nauka wolna od wartości, a psy-
nally or not – pass them on to their clients. choterapeuci nie mogą wpływać na system
wartości klienta, w rzeczywistości są oni kiero-
In this context it is worth to ask: what value is wani przez jakieś wartości i – świadomie albo
the more important in psychology? Marcin Gaj- nie – przekazują je swoim klientom.
da writes: “We have to be ourselves” – and I be-
lieve this is a value, which should direct live and W tym kontekście warto zapytać: jaka wartość
work every psychologist, psychotherapist and jest najważniejsza w psychologii? Marcin Gajda
generally – every human being. I think it should pisze: „powinniśmy być sobą” – i uważam, że to
be a main idea of good psychology as well. jest wartość, która powinna kierować życiem i
Chris�an psychology is able to show the way to pracą każdego psychologa, psychoterapeuty i
this aim because we become fully ourselves ogólnie – każdego człowieka. Uważam, że to
only by contact with God and it is this psycho- również powinna być główna idea dobrej psy-
logy that takes such fact into account. chologii. Psychologia chrześcijańska jest w sta-
The ar�cle of Gregory Jensen contains a lot of nie pokazać drogę do tego celu, ponieważ staje-
sentences allowing to create founda�on of my się w pełni sobą tylko poprzez kontakt z Bo-
Chris�an psychology. The main of these senten- giem, a to właśnie ta psychologia uwzględnia
ces are: ten fakt.
we are created in the image of God Who is love,
the human person is called to share in the life Artykuł Gregory’ego Jensena zawiera wiele
and love of God, stwierdzeń pozwalających tworzyć fundamenty
then we love from nature but our love should psychologii chrześcijańskiej. Główne z nich są
be directed by the right reason, następujące:
our reason is right when it conforms to the divi- jesteśmy stworzeni na obraz Boga, który jest
ne will and the divine inten�on, miłością,
only by giving oneself to God we can to find człowiek jest powołany do udziału w życiu i
ourselves, miłości Boga,
love to oneself is perfect when human person zatem kochamy z natury, ale nasza miłość po-
loves God and in consequence oneself, winna być kierowana przez prawidłowo uksz-
if God loves us and we make His will our own tałtowany umysł,
then we love ourselves by His love, nasz umysł jest właściwie ukształtowany gdy
our voca�on is deifica�on, that is becoming by jest zgodny z wolą i planem Boga,
grace what Jesus is by nature. tylko poprzez oddanie się Bogu możemy odna-
leźć samych siebie,
The consequence of this statements – accor- miłość do samego siebie jest doskonała, gdy
ding to the author – is that psychology should człowiek kocha Boga i w konsekwencji siebie,
45