Page 45 - EMCAPP-Journal No. 19
P. 45

May be someone will say that psychology is a           „masz prawo do…” Czy ta psychologia uczy lud-
        science and the aim of science is not to teach         zi żyć w miłości?
        people how they should live but to discover
        laws which govern the reality. Nevertheless,           Być może ktoś powie, że psychologia jest
        there are moral laws too; for example: ‘if you         nauką, a celem nauki nie jest uczenie ludzi, jak
        will contribute to unhappiness of the other            oni powinni żyć, ale odkrywanie praw, które
        people, you yourself will be unhappy’. What’s          rządzą rzeczywistością. Niemniej jednak, istnie-
        more, every scien�st should act for the be�er          ją również prawa moralne, na przykład: „jeśli
        life and well-being of the other persons. Nobo-        będziesz przyczyniał się do nieszczęścia innych
        dy has right to say: “I’m doing this in order          ludzi, to i sam będziesz nieszczęśliwy”. Co wię-
        other people live worse”. Although then psy-           cej, każdy naukowiec powinien działać na rzecz
        chology declares itself as the science free of         lepszego życia i szczęścia innych osób. Nikt nie
        values and the psychotherapists should not im-         ma prawa powiedzieć: „robię to po to, aby inni
        pact the system of values of clients, in reality       ludzi żyli gorzej”. Chociaż więc psychologia de-
        they are guided by some values and – inten�o-          klaruje się jako nauka wolna od wartości, a psy-
        nally or not – pass them on to their clients.          choterapeuci nie mogą wpływać na system
                                                               wartości klienta, w rzeczywistości są oni kiero-
        In this context it is worth to ask: what value is      wani przez jakieś wartości i – świadomie albo
        the more important in psychology? Marcin Gaj-          nie – przekazują je swoim klientom.
        da writes: “We have to be ourselves” – and I be-
        lieve this is a value, which should direct live and    W tym kontekście warto zapytać: jaka wartość
        work every psychologist, psychotherapist and           jest najważniejsza w psychologii? Marcin Gajda
        generally – every human being. I think it should       pisze: „powinniśmy być sobą” – i uważam, że to
        be a main idea of good psychology as well.             jest wartość, która powinna kierować życiem i
        Chris�an psychology is able to show the way to         pracą każdego psychologa, psychoterapeuty i
        this aim because we become fully ourselves             ogólnie – każdego człowieka. Uważam, że to
        only by contact with God and it is this psycho-        również powinna być główna idea dobrej psy-
        logy that takes such fact into account.                chologii. Psychologia chrześcijańska jest w sta-
        The ar�cle of Gregory Jensen contains a lot of         nie pokazać drogę do tego celu, ponieważ staje-
        sentences allowing to create founda�on of              my się w pełni sobą tylko poprzez kontakt z Bo-
        Chris�an psychology. The main of these senten-         giem, a to właśnie ta psychologia uwzględnia
        ces are:                                               ten fakt.
        we are created in the image of God Who is love,
        the human person is called to share in the life        Artykuł Gregory’ego Jensena zawiera wiele
        and love of God,                                       stwierdzeń pozwalających tworzyć fundamenty
        then we love from nature but our love should           psychologii chrześcijańskiej. Główne z nich są
        be directed by the right reason,                       następujące:
        our reason is right when it conforms to the divi-      jesteśmy stworzeni na obraz Boga, który jest
        ne will and the divine inten�on,                       miłością,
        only by giving oneself to God we can to find           człowiek jest powołany do udziału w życiu i
        ourselves,                                             miłości Boga,
        love to oneself is perfect when human person           zatem kochamy z natury, ale nasza miłość po-
        loves God and in consequence oneself,                  winna być kierowana przez prawidłowo uksz-
        if God loves us and we make His will our own           tałtowany umysł,
        then we love ourselves by His love,                    nasz umysł jest właściwie ukształtowany gdy
        our voca�on is deifica�on, that is becoming by         jest zgodny z wolą i planem Boga,
        grace what Jesus is by nature.                         tylko poprzez oddanie się Bogu możemy odna-
                                                               leźć samych siebie,
        The consequence of this statements – accor-            miłość do samego siebie jest doskonała, gdy
        ding to the author – is that psychology should         człowiek kocha Boga i w konsekwencji siebie,




                                                           45
   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50