Page 9 - EMCAPP-Journal No. 18
P. 9
What is shame? von Bodo und Hanne Baar sowie von Daniel
und Monika Heß.
• A man tells a large group of persons about
his life and breaks into tears. He feels asha- Was ist Scham?
med about this.
• Someone complains about teachers – and • Ein Mann erzählt einem größeren Perso-
one of those present then says he is a tea- nenkreis von seinem Leben und die Tränen
cher. This is very embarrassing for the first kommen. Er schämt sich dafür.
speaker. • Jemand schimp� über Lehrer – und einer
• One’s own partner did not behave well in der Zuhörer outet sich als Lehrer. Das ist
public. dem bisherigen Sprecher recht peinlich.
• Der eigene Partner benimmt sich nicht gut
Shame comes from the Indo-Germanic langua- in der Öffentlichkeit.
ge and stands for "to cover oneself, veil oneself,
hide oneself". The Hebrew word of the OT for Scham kommt aus dem Indogermanischen und
shame "bosh" means "defec�ve", i.e. to be steht für „sich zudecken, verschleiern, verber-
worthless, to have transgressed against God's gen“. Es besteht eine sprachliche Verwandt-
order. In the Greek NT, "aidos" denotes a depri- scha� zu „Schande“. Das hebräische Wort des
va�on of the sacred, the opposite of purity. To AT für Scham „bosh“ bedeutet „fehlerha�“, d.
harm someone means to expose them before h. wertlos sein, sich gegen Go�es Gebot ver-
God and man in their wrongdoing. gangen zu haben. Im griechischen NT bezeich-
net „aidos“ eine Entehrung des Heiligen, das
Feelings of shame can be traced back to a dis- Gegenteil von Reinheit. Jemanden zu beschä-
crepancy between the ideal and the real self. men heißt, ihn vor Go� und Menschen in sei-
The feeling of shame is par�cularly strong nem Fehlverhalten bloßzustellen.
when there is a public dimension involved,
when “embarrassment” results... Feelings of Schamgefühl lässt sich auf eine Diskrepanz zwi-
shame are expressed as follows: turning one’s schen idealem und realem Selbst zurückführen.
face away,… avoiding eye-contact, one speaks Das Schamgefühl ist besonders dann stark aus-
more quietly, tries to make oneself smaller. geprägt, wenn eine Art Öffentlichkeit gegeben
(Städtler, 2003: 949f.) ist, wenn „Peinlichkeit“ entsteht ... Schamge-
fühl hat folgenden Ausdruck: Abwenden des
The feeling of shame can describe the feeling Gesichts, … Blickkontakt wird vermieden, man
with which a person reacts to a threat to his spricht leiser, versucht, sich klein zu machen.
self-esteem. This threat can result from unre- (Städtler, 2003: 949f.)
flected ins�nc�ve impulses arising in the living
situa�on, from the intrusion of an environment Als Schamgefühl kann jene Empfindung be-
felt to be alien to one’s person, from a percei- schrieben werden, mit der ein Mensch auf die
ved discrepancy between one’s own behaviour Bedrohung seines Selbstwertes reagiert. Diese
and cultural or ethical norms [or one’s own Bedrohung kann entstehen durch unreflek�er-
values (FA)]. The feeling of shame therefore has te Triebimpulse aus der Vitalsphäre, durch den
a pronounced func�on in securing the value of Einbruch einer als personfremd empfundenen
the person and extends, in lesser degrees, to Umwelt, durch die erfahrene Diskrepanz zwi-
everything associated with this person. The schen dem eigenen Verhalten und kulturellen
feeling of shame builds something like a protec- oder ethischen Normen (oder eigenen Werten,
�ve wall around a person’s in�mate sphere, Erg. FA). Schamgefühl hat also eine ausgespro-
which also includes his body. Shame is not sim- chene Sicherungsfunk�on für den Wert der
ply the result of societal training: it develops Person und erstreckt sich in je abgestu�er Wei-
from a natural predisposi�on. In the long term, se auf alles, was mit dieser Person in Zu-
this process is affected, of course, by external sammenhang steht. Das Schamgefühl bildet
influences. For this reason, a substan�al varia�- gleichsam einen Schutzwall um die In�msphäre
9