Page 8 - EMCAPP-Journal No. 18
P. 8
Friedemann Alsdorf Friedemann Alsdorf
Psychologist, Diplom-Psychologe,
psychotherapist and supervisor Psychotherapeut und
Married, three adult children. Supervisor
1988-1997 therapeu�c director of Verheiratet, drei
a facility for addic�on therapy erwachsene Kinder.
(Teen Challenge Fehmarn). 1988-1997 Therapeu�scher Leiter
Change to IGNIS in einer Fachklinik für Such�herapie
1997, www.ignis.de, board (Teen Challenge Fehmarn).
member since 2004, first Seit 1997 bei IGNIS www.ignis.de
chairman since 2015. seit 2004 Vorstandsmitglied, seit
Par�cipa�on in se�ng up a 2015 erster Vorsitzender.
higher professional school for Mitarbeit beim Au�au einer Höhe-
social educa�on in ren Fachschule für Sozialpädagogik
Switzerland www.icp.ch. in der Schweiz www.icp.ch.
His main topics as a lecturer are Schwerpunk�hemen als Dozent:
addic�on, ethics, interviewing Sucht, Ethik, Gesprächsführung, Ko-
skills, cogni�ve therapy and gni�ve Therapie und Themen aus
topics from the field of social dem Bereich der Sozialen Arbeit.
work. Supervisor. Ansprechperson für Rat-
suchende mit Suchtproblemen.
friedemann.alsdorf@ignis.de
Ways out of the Shame-Fear Cycle Auswege aus dem Scham-Angst-
(adapted from an author’s lecture at APS-Con- Zyklus
gress, Germany 2017-06-02) (nach einem Vortrag am APS-Kongress,
02.06.2017)
Introduc�on
Feelings of shame are extremely unpleasant, Einleitung
but are normal alarm signals for overstepping Schamgefühle sind äußerst unangenehme,
boundaries (humilia�on, exposure, …). In that aber normale Alarmsignale für Grenzüber-
case, the task is not to rebut the shame, but schreitungen (Herabsetzung, Bloßstellung, …).
the shaming! If one does not succeed in doing Treten sie auf, gilt es nicht die Scham zurückzu-
this in the long term, the contempt o�en beco- weisen, sondern die Beschämung! Gelingt das
mes directed against oneself, turning into sha- auf Dauer nicht, richtet sich die Verachtung o�
me-fear. As a “way out”, we work on a fine fa- gegen das eigene Selbst, wird zur Scham-
cade, which in turn builds up fear and rebellion Angst. Als „Ausweg“ bemühen wir uns um eine
in ourselves. How do we enter into a greater schöne Fassade, was wiederum Angst und Re-
freedom and also help those who come to us bellion in uns au�aut. Wie kommen wir in eine
for advice? größere Freiheit hinein und können auch unse-
ren Ratsuchenden helfen?
Much of the content of this text is drawn from
John Bradshaw’s book “Healing the shame that Viele Inhalte dieses Textes beruhen auf dem
binds you”. Impulses found there have been Buch von John Bradshaw: „Wenn Scham krank
developed over many years by Bodo and Han- macht.“ (1988; 2006). Dessen Impulse sind
ne Baar and also by Daniel and Monika Hess. über Jahre hinweg weiterentwickelt worden
8