Page 105 - EMCAPP-Journal No. 4
P. 105

Existential therapy                               La thérapie existentielle

             and Christian hope                                et l’espérance chrétienne


             We are born again to a living hope! (1 Peter 1:3)  Nous sommes régénérés pour une espérance vivante !
                                                               (1 Pierre 1 :3)
             Bernard Bally
                                                               Bernard Bally
             Circumstances provided me the opportunity to meet a pro-
             minent representative of existential therapy, of philosophi-  Des circonstances m’ont permis de rencontrer une éminen-
             cal orientation, Mrs. Emmy van Deurzen, a psychothera-  te représentante de la thérapie existentielle, Mme Emmy
             pist oriented towards the search for truth (reality) and the  van Deurzen, psychothérapeute dont l’orientation philoso-
             meaning of life for her clients. She is director of the „New  phique est vouée à la recherche de la vérité (réalité) et au
             School of Psychotherapy and Counseling“ in London. She  sens de l’existence pour ses clients. Elle est directrice de la «
             also teaches existential psychotherapy in various British  New School of Psychotherapy and Counselling » à Londres.
             universities. In addition, she is the author of several books,  Elle enseigne également la psychothérapie existentielle dans
             including „Psychotherapy and the Quest for Happiness“  diverses universités anglaises. De plus, elle est l’auteure de
             (Sage, 2009).                                     plusieurs ouvrages, dont « Psychotherapy and the Quest for
                                                               Happiness » (Sage, 2009).
             Since the Enlightenment, man has relied on his intelli-
             gence and his ability to control almost all of life. Freedom  Depuis le 18e siècle, dit des Lumières, l’homme occiden-
             from God and the rise of Science have laid new founda-  tal s’est appuyé sur son intelligence et ses capacités pour
             tions. Not denying great achievements, they were howe-  maîtriser la vie. Il s’est affranchi de Dieu, et la Science a
             ver accompanied by great tragedies. The 20th century has  pris le relais. Sans nier de grandes réussites, force est de
             largely demonstrated this. Despite this fact, after the last  constater cependant qu’elles ont été accompagnées de
             war, the West experienced a period of remission which  grandes tragédies. Le 20e siècle nous en a fait la démons-
             could suggest we were finally reaching the goal. Those  tration évidente. Malgré cela, après la dernière guerre,
             who grew up in that time lived in a flurry of activity and  l’Occident a vécu une période de rémission qui a pu
             euphoria. Then the wheels seized up. Technological civili-  laisser croire qu’enfin on touchait au but. Ceux qui ont
             zation has reached its limits. Man was capable of the best  grandi à ce moment-là ont vécu dans une activité fébrile
             and the worst. The current context of the world brings  et une certaine euphorie. Puis les rouages se sont grip-
             back the great questions of life, death, and human frailty.  pés. La civilisation technicienne a touché à ses limites.
             This environment has generated increasing doubts, angu-  L’homme était capable du meilleur comme du pire. Le
             ish and despair.                                  contexte troublé du monde actuel fait resurgir les gran-
                                                               des questions de la vie, de la mort, et de notre fragilité.
             Back to the foundations                           Cet environnement a généré des doutes de plus en plus
             This existential orientation is developing relevant re-  profonds, des angoisses, du désespoir.
             flections on life for our early 21st century. We see some
             similarities with the questions asked by our clients, ex-  Retour sur les fondements
             plicitly or more often unconsciously. What is the truth?  La thérapie existentielle développe des réflexions perti-
             What is the meaning of life? Is there any hope possible?  nentes dans le contexte de notre société post-moderne.
             In this slow but inexorable evolution, man is forced back  Nous constatons une certaine correspondance avec les
             to himself. Can he still find answers? What is man? Man  questions posées par nos clients, parfois explicites, mais
             is stopped short, questioning and wondering about his  le plus souvent inconscientes. Qu’est-ce que la vérité ?
             apparent certainties. Since Nietzsche, some have proclai-  Quel est le sens de la vie ? Une espérance est-elle possible
             med that God is dead. However, „the lack of faith in God  ? Dans cette lente, mais inexorable évolution, l’homme est
             is a great misery“ recently declared a Jesuit priest in an in-  contraint de revenir sur lui-même. Peut-il encore trouver
             terview. Atheism is a prison closed from the inside, with  des réponses ? Les fondements de la vie établis depuis des
             no future and no hope (Sartre).                   siècles sont remis en question. Qu’est-ce que l’homme ?
             One might think that Christians are immune to these is-  Il est arrêté dans sa marche, questionné et s’interrogeant
             sues, because they do have good answers. This is not al-  sur ses soi-disant certitudes. Depuis Nietzsche, certains
             ways the case. Unfortunately they are not always rooted  ont proclamé que Dieu était mort. « L’absence de foi en
             in the existential reality. And this has consequences on  Dieu est une grande misère » déclarait récemment un
             our work as Christian therapist. For most people, their  père jésuite dans une interview. L’athéisme est une prison
             „faith“ is without substance, defined by abstract concepts.  fermée de l’intérieur, un monde clos, sans avenir et sans
             „I am looking for a God connected to my reality“, said a  espérance (cf. Sartre).
             client who experienced twenty years of Buddhism. The  On pourrait croire que les chrétiens sont à l’abri de ces
             deism of our contemporaries has left a complete vacuum  questions, parce qu’ils ont de bonnes réponses. Mais
             and constant anxiety. This is what Kierkegaard analyzed  celles-ci ne sont malheureusement pas toujours ancrées
             in depth with great relevance. This is also true for many  dans la réalité existentielle. Et cela n’est pas sans incidence



                                                           1
                                                           105
                                                             5
                                                            0
   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110