Page 69 - EMCAPP-Journal No. 21
P. 69

In the love of desire, feelings, materiality, and      W miłości pożądania przewagę uzyskują uczu-
        the interests of the body gain the upper hand.         cia, materialność, interes ciała. W miłości oblu-
        In the spousal rela�onship (amor, dilec�o eros),       bieńczej przeważają relacje osobowe (sfera nie-
        personal rela�onships prevail (the immaterial          materialna). Dlatego miłość oblubieńczą uzna-
        sphere). Therefore, spousal love has always            wano zawsze za właściwą człowiekowi miłość
        been considered the love proper to man, defi-          określaną po łacinie jako „dilec�o” – miłość
        ned in La�n as "dilec�o" - personal love.              osobowa.

        Returning to the opinion of a certain priest           Wracając do wspomnianej na początku opinii
        men�oned at the beginning. To establish the            pewnego kapłana. Aby ustalić „niewinność” czy
        "innocence" or "sinlessness" of the lovers, he         „bezgrzeszność” kochanków musiałby on pre-
        would have to precisely determine what kind of         cyzyjnie ustalić jakiego rodzaju miłość ich łączy
        love unites them - "concupiscen�a" or "amor".          – „concupiscen�a” czy „amor”. Gdyby to był
        If it were "amor", I would be calm, because the        „amor”, to byłbym spokojny, bo relacja osobo-
        personal rela�onship of love does not destroy a        wa miłości nie niszczy człowieka, lecz go chroni,
        person, but protects him, protects him in the          chroni w najważniejszym aspekcie – w istnie-
        most important aspect - in the existence that          niu, które kontempluje intelekt. Natomiast gdy-
        the intellect contemplates. However, if it were        by to była „concupiscen�a”, to miałbym obawy,
        "concupiscen�a", I would be afraid, because            gdyż ten rodzaj miłości zawsze sprowadza na
        this type of love always brings various misfortu-      ludzi różnorakie nieszczęścia: rozpad więzi, wy-
        nes to people: breakdown of rela�onships, se-          korzystanie seksualne, gwałt, nawet zabójstwo.
        xual abuse, rape, even murder. In my country           W moim kraju zdarzył się wypadek, że pewna
        there was an incident where a woman, a single          kobieta, samotna matka, nawiązała gorący ro-
        mother, started a hot affair in which her child        mans, w którym dziecko jej przeszkadzało. Zle-
        was seen as a hindrance. She ordered his drow-         ciła jego utopienie, co wykazało śledztwo. Tego
        ning, as the inves�ga�on revealed. There are           rodzaju przypadków jest wiele, chociaż rzadko
        many such cases, although rarely so dras�c. It is      tak drastyczne. To na terenie tej miłości istnieje
        in this love that the rela�onship between sin          związek grzechu i śmierci. Ludzkość przeczu-
        and death exists. Humanity has always sensed           wała to od zawsze, ale nie umiano tego precy-
        this, but it has not been precisely explained.         zyjnie wyjaśnić.

        It remains to point out the dependence of the          Pozostaje jeszcze wskazać na zależność rozu-
        understanding of love on the type of philo-            mienia miłości od rodzaju antropologii filozo-
        sophical anthropology we use. In a purely ma-          ficznej, jaką się posługujemy. W modelu
        terial model (e.g. Enlightenment), we are le�          wyłącznie materialnym (np. oświeceniowym)
        with only love based on feelings, "consupiscen-        pozostaje nam jedynie miłość oparta na uczu-
        �a". In the Platonic or Neoplatonic (Cartesian)        ciach, „consupiscen�a”. W modelu platońskim
        model, ma�er is an object of contempt. Howe-           czy neoplatońskim (kartezjańskim) materia jest
        ver, man is not an angel and cannot love only          przedmiotem pogardy, zatem i uczucia. Jednak
        spiritually. This is where the Neoplatonists'          człowiek nie jest aniołem i nie może kochać
        aversion to sexual ac�vity came from. While            wyłącznie duchowo. Stąd brała się niechęć neo-
        struggling with the Chris�anity of the first cen-      platoników do aktywności seksualnej. Zmaga-
        turies, they probably passed on this a�tude to         jąc się programowo z chrześcijaństwem
        some extent to the enemy, i.e. the Chris�an ci-        pierwszych wieków zapewne przekazali to nas-
        viliza�on of Europe, in the form of lack of trust      tawienie w jakiejś mierze przeciwnikowi czyli
        in sexuality (especially women's). This can be         cywilizacji chrześcijańskiej Europy w postaci
        seen, for example, in St. Augus�ne, severely           braku zaufania do seksualności (zwłaszcza ko-
        tested by youthful love of desire, the fruit of        biecej). Widać to chociażby u św. Augustyna,
        which was the son Adeodatus, and the lover of          ciężko doświadczonego młodzieńczą miłością
        a woman unknown to us by name. This prudery            pożądania, której owocem był syn Adeodatus,





                                                           69
   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74