Page 51 - EMCAPP-Journal No. 24
P. 51

pervisor, Anna Ostaszewska, is also devoted to         Umieranie" jest zapisem osobistych przeżyć i
        this topic. The volume, �tled "River and Dying",       przemyśleń jakie były udziałem autorki, towar-
        is a record of the author's personal experiences       zyszącej swojej zmagającej się ze śmiertelną
        and reflec�ons as she accompanied her sister,          chorobą siostrze.
        who was struggling with a terminal illness.
        Already in the first centuries a�er Christ, the        Już w pierwszych wiekach po Chrystusie zaczęły
        beginnings of pallia�ve care, unknown in the           powstawać nieznane w pogańskim świecie
        pagan world, began to emerge. Its name comes           początki opieki paliatywnej, której nazwa
        from the La�n word "pallium" meaning cloak.            pochodzi od łacińskiego słowa "pallium", oz-
        In ancient �mes, this item served as more than         naczającego płaszcz. W czasach starożytnych
        just clothing. It enveloped the en�re person,          przedmiot ten służył za coś więcej niż odzienie.
        crea�ng a protec�ve barrier with a hood not            Otulał on całą osobę, tworząc wraz z kapturem
        only on cold and windy days but also as a blan-        ochronną barierę nie tylko w zimny i wietrzny
        ket at night. Folded into a cube, the cloak could      dzień ale i jako przykrywająca kołdra w nocy.
        serve as a pillow during sleep or a comfortable        Zaś złożony w kostkę płaszcz mógł służyć podcz-
        res�ng place. Hence the reference in the New           as snu za poduszkę lub wygodne miejsce do
        Testament, when the Apostle Paul, imprisoned           spoczynku. Stąd wzmianka w Nowym Testa-
        in Rome, asks his disciple Timothy to bring him        mencie, gdy przebywający w rzymskim więzie-
        his pallium (cloak) and books and parchments.          niu Apostoł Paweł prosi swego ucznia Tymo-
                                                               teusza, by ten odwiedzając go przyniósł mu
        In this case, the pallium symbolizes the all-en-       jego pallium (płaszcz) oraz księgi i pergaminy.
        compassing, holis�c care that should be provi-         W tym wypadku pallium jest symbolem
        ded to the dying person and their loved ones,          wszechogarniającej, holistycznej opieki jaką na-
        who are o�en the unsung heroes of this story.          leży otoczyć osobę umierającą a także jej blis-
        In providing care, every aspect of the human           kich, którzy często są cichymi bohaterami tej
        person must be considered: body, mind, and             historii. W niesieniu pomocy należy uwzględnić
        spirit. This will include selec�ng painkillers and     każdy aspekt osoby ludzkiej, jakimi są ciało,
        appropriate nutri�on, as well as caring for emo-       psychika i duch. Będzie to zatem zarówno do-
        �onal and spiritual needs.                             branie środków przeciwbólowych i odpowied-
                                                               niego żywienia, jak również zadbanie o potrze-
        The goal of support is to manage the "total            by emocjonalne oraz duchowe.
        pain" faced by a pa�ent whose recovery is no
        longer possible. This is achieved by preserving        Celem wsparcia jest opanowanie "total pain", z
        their autonomy, dignity, and self-determina�-          jakim zmierza się chory, którego wyleczenie nie
        on. It is important to eliminate the overprotec-       jest już możliwe. Dokonuje się to przez zacho-
        �veness o�en seen in such situa�ons, which is          wanie jego autonomii, godności i samostano-
        a form of violence. The art of providing support       wienia o sobie. Ważne jest wyzbycie się u jego
        is to ensure that the dying person does not feel       bliskich często występującej w takich sy-
        alone or overwhelmed by our care.                      tuacjach nadopiekuńczości, która jest formą pr-
                                                               zemocy. Sztuką jest takie towarzyszenie by um-
        It o�en happens that a terminally ill person           ierający zarazem nie czuł się osamotniony, jak i
        does not want to burden their immediate fami-          przytłoczony naszą troską.
        ly with their fear, or they, out of fear of losing a
        loved one, are reluctant to discuss the difficult      Często zdarza się, że śmiertelnie chory nie chce
        topic of their approaching death. This makes it        obciążać najbliższej rodziny swoim strachem,
        easier to confide in an outside helper, who can        lub to oni z lęku przed stratą ukochanej osoby
        help them during this difficult �me of reflec�on       nie chcą podjęcia trudnego tematu zbliżającej
        and farewells.                                         się śmierci. Wtenczas osobie przychodzącej z
                                                               pomocą z zewnątrz łatwiej się zwierzyć, która
        Rela�onships form and strengthen quickly du-           pomoże w tym trudnym czasie podsumowań i
        ring this unique moment. Typically, in a shorter       pożegnań.


                                                           51
   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56