Page 205 - EMCAPP-Journal No. 7
P. 205

Next Number




            Anticipated publication date:
            Spring 2016


            Focus Country:
            South Africa










            About Us
            This journal is published by the European Move-  Many thanks to the numerous authors, to the translators, and
            ment for Christian Anthropology, Psychology and   especially to Michael O‘Brien. Without their commitment and
            Psychotherapy in cooperation with the IGNIS-Aca-  gifts this number would not exist.
            demy,  Kanzler-Stürtzel-Str.2,  D-97318  Kitzingen.
            EMCAPP as a non-institutional movement enjoys
            meeting Christian scholars and practitioner in the   The Board of EMCAPP:
            field  of  Christian  anthropology,  psychology,  psy-
            chotherapy and counseling from all over the world   •   Francesco Cution (Italy), clinical psychologist and
            and from most Christian traditions. We are focused   psychotherapist, associate of the Italian Catholic Association
            on  bringing  together  key  persons  from  different   of Psychologists and Psychiatrists, president founder of the
            countries.  The  richness  of  experience  and  back-  association “Jonas is on the way“, Rome.
            ground always stimulates and refreshes us.    •   Nicolene Joubert (South Africa) psychologist, Head of the
                                                              ICP: the Institute of Christian Psychology in Johannesburg
            This magazine is free and can be downloaded from   www.icp.org.za.
            our website. We appreciate everyone who recom-  •   Rev. Andrey Lorgus (Russia), psychologist, Rector of the
            mends it.                                         Institute of Christian Psychology in Moscow, http://fapsyrou.
                                                              ru .
            Per year, two issues of the journal are planned: The   •   Werner May (Germany), psychologist, former President of
            main articles of each number will prepared by a fo-  the Academy for Christian Psychology IGNIS www.ignis.de,
            cus country.                                      President of EMCAPP Board.
                                                          •   Anna Ostaszewska (Poland), psychotherapist, supervisor, one
            Publisher, Editor: Werner May                     of the founders of the Association of Christian Psychologists
            Design: Juliane Thoma                             in Poland (ACP). Vice-President of EMCAPP Board
            Interactive design, Webdesign:                •   Elena Strigo (Russia, city of Krasnojarsk, Siberian Region),
                                                              psychologist, psychotherapist at the Psychological
            Heiko Gneuß, pro-webART                           Counselling Centre, member of EMCAPP Board.
            http://www.pro-webART.com






            Why do we have a bilingual journal?
            In our movement for Christian Psychology, we meet as Christians with very different backgrounds: different churches,
            different cultures, different professional trainings…
            There is a common desire for the movement, but highly “multi-lingual” ideas of its realization!
            Therefore, a bilingual journal is just a small reference to our multilingual voices to remind us:
            •   Languages are an expression of cultures, countries and of their people. By writing in two languages, we want to show our
                respect to the authors of the articles, to their origin and heritage, and at the same time symbolically show respect to all the
                readers in other foreign countries.
            •   There are many foreign languages that we do not understand. Within our own language, we intend to understand one
                another, but we fail to do so quite often. To really understand one another is a great challenge, and we also want to point to
                this challenge by offering a bilingual journal.
            •   “When languages die, knowledge about life gets lost.” (Suzanne Romaine, 2011)
            •   Finally, there is a pragmatic reason: As we want to have authors from one special country to write the main articles of
                                                           204
                every journal, it will be easier for them to distribute the journal in their own country, when it also is in their own language.
   200   201   202   203   204   205   206